3か月日本にいて、韓国語を使わなくなった娘。

子供は生存のために言語を習得するんですね…。

スパッと韓国語から日本語に切り替わっちゃいました;

今度は韓国に適応するのが大変だ;;;



せっかく話せるようになった日本語を忘れてもらいたくない。

やっぱり母国語で子供と話すと通じ合ってる感が違うんですよね><

89626EBD-FC57-4CFA-92AA-4A5DD8053C4B




でも…来年は小学生なのに、韓国語片言だとさすがにヤバいですね;

まあ一か月もすれば思い出すだろうけど、気持ちが焦ります。

何より保育園で本人が辛いって><



韓国では言葉が遅れてる子は❛言語治療❜をしに相談センターに通うことが多いので、

ちょっと助けを求めようかと

多文化センターやら相談センターに電話したのですが…

191C89BF-F83A-444C-944C-73F8808A60E4



めっちゃ人員不足!関心がある人は早めに予約だけでもしときましょう。・゚(゚`Д)゙p







もうこれは私がするしかない;;;

ネットで調べたら専用の単語カードが売ってたので

購入して一緒に練習することにしました;;;


캡처
캡처2
↑この感情カードってのもいい感じです^^
自分の感情を韓国語で話す練習になるし
親子で会話のタネにもなります。
私自身もヒーリングされる(笑)






小学生に向けてハングル公文も開始。

そして娘自信がテコンドーにどうしても行きたいというので

テコンドーも開始しました;;; 

変化が多くて大変ですが、楽しく捉えて頑張ろう~!!ヾ( ̄0 ̄;ノ





ではまた。





<ランキング参加中>
応援してください^^↓


ブログランキング・にほんブログ村へにほんブログ村
人気ブログランキング